Bacio e abbraccio solo la mia ragazza e lei confessa che non è vergine. Pensi che baciarla e abbracciarla siano sufficienti per dimenticarlo?

Bacio e abbraccio solo la mia ragazza e lei confessa che non è vergine. Pensi che baciarla e abbracciarla siano sufficienti per dimenticarlo?

Fdiwa Asr, Born n raised Muslim, amante lettore del Corano, la Bibbia n altre scritture

Penso che questa domanda non sia pertinente, perché? Beh, se tendiamo a vedere e cercare di dare un senso a ciò che detiene il significato spirituale in termini normali, è molto probabile che non ne capiamo nulla. Voglio dire, un angelo è un essere spirituale celeste, e questi profeti sono esseri umani appartenenti a epoche e popoli differenti.Il messaggio è spirituale e incanalato attraverso lo Spirito, quindi può essere ascoltato compreso e formulato in qualsiasi lingua parlata da coloro che lo hanno ricevuto. siamo usciti con dibattiti su questioni sterili di cui non abbiamo la minima idea in termini molto materialistici. La lingua è una cosa umana. il Verbo è divino. Se questo ha più senso.

Dick Harfield
Risposta dal 21 marzo 2017 · L'autore ha risposte a 6.1k e viste di risposta 3.5m

Se anche una di queste storie è vera, allora Gabriel ha parlato nella stessa lingua in cui la persona ha parlato. Avrebbe parlato in ebraico o in aramaico a Daniele, in aramaico a Maria e in arabo a Maometto. Dopotutto, un angelo non dovrebbe essere costretto dal linguaggio.

Un unico neo è che ci sono prove considerevoli a sostegno del consenso accademico sul fatto che il Libro di Daniele fosse un romanzo ebraico del II secolo aC, nel qual caso Gabriel non parlò mai con Daniel. La storia dell'angelo che parla a Maria è cristiana e viene messa in dubbio da molti studiosi della Bibbia, mentre la storia dell'angelo che parla a Maometto è islamica ed è messa in dubbio dalla maggior parte dei cristiani.

Libero pensatore
Risposta entro il 1 settembre 2017

La storia non ci dice nulla sui profeti, né dice nulla sugli angeli. L'assenza dei due personaggi a cui ti riferisci, significa, anche la lingua è in questione.

Muhammad Rasheed

Cartoonist | Commentatore di Soci-Poli | Serialista grafico

Aggiornato il 9 aprile 2017 · L'autore ha 383 risposte e 148.1k viste di risposta

In ebraico antico, aramaico e arabo (dialetto Hejaz), rispettivamente.

Anche se è possibile che l'angelo in realtà "parlasse" con loro in un non-linguaggio telepatico "alterato di coscienza", che essi decifrassero nelle loro lingue native.

Majid Khan
Risposta entro il 2 settembre 2017 · L'autore ha 69 risposte e 22,8k di risposta

Parlare di angeli ai profeti non è come gli esseri umani che parlano. Gli angeli portano un messaggio da Dio ai profeti, per realizzare dai cuori dove il profeta nato bcz la gente del posto solleverà la domanda perché non le parole rivelate non nella loro lingua.grazie

Daniele (eroe ebreo di Babilonia), Gabriele Arcangelo, Maria (madre di Gesù), Muhammad (profeta islamico)